La productrice et organisatrice de concert et de « one man show », Sonia Aline, propose une adaptation de l’une des pièces les plus jouée au monde « Ma femme s’appelle Maurice ». Une comédie drôle et hilarante traduite et adaptée en langue tahitienne « O’ Morito Ta’u Vahine ».
« 'O Morito ta’u vahine », « Ma femme s’appelle Maurice », une comédie hilarante jouée et traduite en langue tahitienne qui se tiendra le 8 octobre à 19h30 au Grand Théâtre.
La comédie française écrite et mise en scène par Raffy Shart, Ma femme s’appelle Maurice, jouée dans plus de 50 pays adaptée en Reo Tahiti. La première pièce traduite en tahitien depuis 29 ans !
La pièce de théâtre, la plus jouée au monde!
Jouée dans plus de 50 pays en différentes langues dans les 4 coins du monde, en Europe, en Asie et en Amérique du Sud, et aussi reprise au cinéma, "Ma femme s’appelle Maurice" est une pièce de boulevard définitivement culte !
L’histoire est une triangulaire classique du genre vaudeville : le mari, la femme, la maîtresse… Jusqu’où un homme peut-il cacher sa liaison à sa femme quand sa maîtresse menace de tout dévoiler ?
Une comédie fédératrice rassemblant toutes les générations
Les petits comme les grands seront séduits par la finesse, l’originalité, l’humour et le jeu d’acteur unique composé d’une grande partie de la scène audiovisuelle de Polynésie. Une pièce non seulement jouée, mais aussi chantée et dansée par de talentueux artistes du fenua !
Sept comédiens locaux relèvent le défi
Christopher Prenat, Tamatoa Kautai, Sonia Gibson, Tepa Teuru, Rocky Gobrait, Vaitea Tauraa et Merehau Cugnet
RÉSUMÉ
L’histoire est une triangulaire classique du genre vaudeville : le mari, la femme, la maîtresse… Jusqu’où un homme peut-il cacher sa liaison à sa femme quand sa maîtresse menace de tout dévoiler ?Tihoti est un mari volage. Il vit aux crochets de sa femme Marina issue d’une famille aisée.
Excédée par les promesses non tenues de Tihoti, Katia sa maitresse, veut révéler à Marina qu’elle est la
maîtresse de son mari, afin de la pousser au divorce. Sur ces entrefaites, Tihoti essaie d’enrôler
Morito, le bénévole d’une association caritative de passage dans l’immeuble, pour qu’il prenne le
rôle de sa femme afin de chasser sa maitresse.Malheureusement pour Tihoti, Morito ne sera pas la femme qu’il espérait. Un couple de retraités etle mari de Katia achèveront la confusion de Tihoti qui ne sortira pas indemne du chaos.
AU CASTING :
- Christopher Prenat, dans le rôle de Tihoti, le mari volage
- Tamatoa Kautai dans le rôle de Morito, le bénévole qui passait par là
- Vaitea Tauraa, dans le rôle de Katia, la maitresse
- Tepa Teuru, dans le rôle de Brandon, l’amant jaloux
- Sonia Gibson, dans le rôle de Marina, la femme cocu
- Merehau Cugnet
- Rocky Gobrait dans les rôles de Pateatiti
- Vahine et Pateatti Tane, le couple de visiteur
- Jacko Tiatia à la traduction en reo tahiti
- Raffy Shart, l’auteur de la pièce en français et metteur en scène.
Fou rire assuré pour le public parlant tahitien ou français, la mise en scène est telle que petits et grands trouvent leur bonheur dans l’humour de ce vaudeville.