À Sainte-Lucie, l'enseignement du "kwéyol" intègre le programme scolaire national.
Pendant deux ans, une méthode d’enseignement a été développée par le CAMDU, l’Unité de développement du programme d’études de Sainte-Lucie.
Les élèves de 15 des 73 écoles primaires de Sainte-Lucie seront les premiers à apprendre le créole dans un cadre scolaire.
On va pouvoir peaufiner et améliorer notre programme en Kwéyol. Nous allons également introduire les éléments culturels de notre héritage Kwéyol dans le programme et nous sommes très excités et heureux avec le développement de cette innovation.
Gianneti George, CAMDU, l’Unité de développement du programme d’études de Sainte-Lucie
L’écriture, la grammaire et les techniques verbales ont été abordées dans les séances de formations des enseignants du programme.
L’écriture du "kwéyol" a été standardisée en 198, mais l'éducation nationale a traîné avant d'introduire la langue dans établissements scolaires.
Depuis des années, les groupes culturels du pays ont demandé l’instruction du "kwéyol" dans les écoles du pays.
Nous avons attendu 43 ans pour ce moment. Maintenant on a formalisé l’enseignement de Kwéyol.
Lindy-Ann Alexander, coordinatrice du programme
Le programme sera peaufiné avant d’être introduit dans tous les établissements scolaires de l’île.
Pour la première fois, nos enfants vont apprendre le Kwéyol dans le cadre de notre programme scolaire. Le gouvernement s’engage à préserver notre héritage pour les générations futures.
Shawn Edward, ministre d’éducation de Sainte-Lucie
Face à l’inondation des médias et des réseaux sociaux anglophones, le gouvernement a compris l’importance de protéger l’héritage créole de Sainte-Lucie.
Les enseignants qui ont participé au programme "kwéyol" sont ravis d’enseigner la langue aux élèves.
Plusieurs stations de radio de l’île diffusent déjà des émissions en créole. La chaîne de télévision du gouvernement offre une programmation en anglais et en langue créole.
Le "kwéyol", ne sera pas la langue officielle de Sainte-Lucie.
Selon le ministre de l'Éducation, l’enseignement du "kwéyol" n’est pas la seule ouverture linguistique proposée aux élèves du pays.
Le Mandarin, déjà enseigné dans des collèges de la capitale de Castries, sera proposé aux collégiens dans la ville de Vieux Fort, située dans le sud du pays.
Une autre facette de l'amélioration du milieu scolaire de Sainte-Lucie, c'est la transformation de quatre collèges en lycées techniques.
Désormais ces établissements scolaires vont se spécialiser dans l’enseignement des arts, de l’agriculture, de la technologie et de la construction.