Le Grand Prix de littérature "Matinoya", (Gran Pri litérati kréyol) est né. Il est porté par l'association "Akadémi Kréyol Matinik".
Il s'agit d'un prix annuel décerné à la meilleure œuvre littéraire écrite en créole dans les catégories : roman-la nouvelle, poésie, traduction-adaptation, jeunesse et dictionnaires et guides.
Pourquoi Matinoya ?
Le terme Matinoya est emprunté au titre d’un poème du créoliste Jean Bernabé, paru dans le numéro spécial 612 de la revue Europe. Il est calqué sur le mot grec "métanoia" qui signifie "se donner une norme de conduite différente, supposée meilleure".
Jean-Marc Rosier - Président du bureau administratif (AKM)
Ce prix vise à promouvoir l'écriture créole et sera décerné chaque année au mois de novembre. Le jury se réunissant à huis clos une dizaine de jours auparavant.
Initiative de l'Akadémi Kréyol Matinik
Cette association a pour objet l'étude, la pratique, la promotion de la langue, de la littérature, la culture créole de Martinique, l’organisation de rencontres et d'événements à visées culturelles.
L’AKM est un jardin dédié à nos conteurs, chanteurs(euses), écrivains(es), chercheurs, artistes et créolistes, véritables hérauts ou héros de la langue et de la culture créoles de Martinique. Notre devise : "Kréyol-nou-an an tout sézon", témoigne de notre esprit fédérateur et de la volonté de transmettre ce qui nous anime.
Jean- Marc ROSIER - AKM
Le 28 octobre 2019, l’idée d’une Académie créole de Martinique est entérinée par l’ensemble des écrivains d’expression créole en face de la Cathédrale de Fort-de-France. Le 21 avril 2022, la concrétisation est effective et est officiellement créée l’Akadémi Kréyol Matinik (AKM).
14 livres et plusieurs auteurs en compétition
Dans la catégorie Roman, nouvelle, 4 auteurs sont en compétition :
• Dédé, Lajan mové met, Hugues Barthéléry, K. Éditions, 2021,
• Mi nou télespektatè, Vilarson, K. Éditions, 2021,
• Mémwè Péyi Lotbò Dlo, Térèz É. Léotin, Éditions Exbrayat, 2022,
• Gran Lanmè, Roger Ébion, K. Éditions, 2021
Dans la catégorie poésie 3 auteurs concourent :
Labimsolo, Daniel Boukman, K. Éditions, 2021,
• Madou O, Serghe Kéclard, K. Éditions, 2021,
• Powézi adan Gran Lanmè, Roger Ébion, K. Éditions, 2021
Pour la catégorie Traduction deux œuvres sont en liste :
• Kandid oben l’optimizm, Voltaire, K. Éditions, 2021,
• Nonm-lan ki té ka planté sé piébwa-a, Jean Giono, Éditions Exbrayat, 2021
Catégorie Jeunesse, 3 auteurs sont nominés
• Tousel an fènwè-a, Agoulou wa voras, Jean-Louis Lowenski, K. Éditions, 2021.
• Lou-a ki té ka révé loséyan, Orianne Lallemand, Éléonore Thullier, Auzou, 2021.
La demoiselle ailée Eudoxie JL Queclan –Editions trésors de mes tiroirs 2020
Ti manzel a bel zel Eudoxie JL Queclan, Editions Trésors de mes tiroirs 2020
Dictionnaires et guides, 3 œuvres en compétition
• Les mots du Covid, en créole martiniquais et créole guadeloupéen, Raphaël Confiant, Hector Poulet
Caraibéditions, 2021.
• Krey Mo-mawot : Petit lexique des mots créoles peu utilisés, Judes Duranty, Éditions Zaboka, 2022.
• Le créole de la Martinique dans votre poche, Vilarson, Éditions Larousse, 2022
Les résultats et prix sont remis le vendredi 25 novembre 2022 à Présence Créole.