L’hymne calédonien sur CD

L’hymne calédonien bientôt gravé sur CD, pour pouvoir le partager avec le plus grand nombre. Les calédoniens ne se sont toujours pas appropriés "soyons unis, devenons frères" qui a été créé en 2008.
En août 2010, le Congrès de la Nouvelle-Calédonie avait approuvé trois des cinq signes identitaires, prévus par l’Accord de Nouméa : la devise "Terre de parole, terre de partage", le graphisme des billets de banque et un hymne, intitulé "Soyons unis, devenons frères".

L’ hymne sera joué, après La Marseillaise, lors des cérémonies officielles et des compétitions sportives. Les deux autres signes identitaires, le drapeau et le nom, suscitent encore de nombreuses controverses. Cette œuvre collective a été écrite et composée en janvier 2008 par sept concertistes de la chorale Mélodia (composée d’enfants et adolescents néo-calédoniens), sur l’initiative de leur directeur artistique Philippe Millot. Et pour immortaliser cet hymne, il sera bientôt gravé sur CD, les enregistrements ont commencé pour la partie choeur d’enfants, les interprètes sont des écoliers ou des collégiens, principalement issus des classes CHAM (classes à horaire aménagé musique).

Ci-dessous, le reportage de Karine Arroyo et de Michel Bouilliez au Conservatoire de Nouvelle-Calédonie :


Paroles de l’hymne calédonien
Soyons unis, devenons frères
Premier couplet

Ô terre sacrée de nos ancêtres,
Lumière éclairant nos vies,
Tu les invites à nous transmettre
Leurs rêves, leurs espoirs, leurs envies.
À l’abri des pins colonnaires,
À l’ombre des flamboyants,
Dans les vallées de tes rivières,
Leur cœur toujours est présent.
Refrain en nengone :

Hnoresaluso ke’j onome
Ha deko ikuja ne enetho
Hue netitonelo kebo kaagu
Ri nodedrane
Refrain en français :

Soyons unis, devenons frères,
Plus de violence ni de guerre.
Marchons confiants et solidaires,
Pour notre pays

Deuxième couplet

Terre de parole et de partage
Tu proposes à l’étranger,
Dans la tribu ou le village,
Un endroit pour se reposer.
Tu veux loger la tolérance,
L’équité et le respect,
Au creux de tes bras immenses,
Ô Terre de liberté.
Refrains nengone et français
Troisième couplet


Ô terre aux multiples visages,
Nord, Sud, Îles Loyauté,
Tes trois provinces sont l’image
De ta grande diversité.
Nous tes enfants, tu nous rassembles,
Tempérant nos souvenirs.
D’une seule voix, chantons ensemble :
Terre, tu es notre avenir.
Refrains nengone et français