Dans un reportage d'ATV (Antilles Télévision), le chauffeur de taxi, prenait en charge des touristes anglophones. Le plaignant avait alors prononcé cette phrase "How many pipo", confondant sans doute Pipo Marthély et le mot "people" en anglais. Sa langue avait alors fourché une deuxième fois lorsqu'il avait voulu évoquer, toujours en anglais, l'aller et le retour : "In the allé et in the come-back".
L'affaire était jugée ce mercredi devant le tribunal de Fort-France. L'avocate et le chauffeur n'ont pas souhaité s'exprimer mais, selon Guadeloupe 1ère, le chauffeur de taxi, affirme qu'il est reconnu dans la rue et fait l'objet de moqueries incessantes. Il aurait perdu 10 kilos et vivrait un enfer. L'affaire a été mise en délibéré au 27 juin.
Ecoutez Maître Emmanuel Germany, l'avocat de la société de production du clip: